

我上高中的时候和我上小学的是同一所学校。我想你可以说我是习惯的产物或者只是单纯的忠诚。我在一所男校长大,很难不去注意那些漂亮的女老师。其中最令人难忘的是我们的英语老师德拉·克鲁兹夫人。德拉·克鲁兹夫人即使在午餐后也能闻到鲜花的味道,这在我的学校是很难闻到的。她总是那么整洁,即使她在黑板上写了一整天,手指上也没有粉笔灰。德拉·克鲁兹夫人是每个高中男孩的梦想成真。一天下午,当她在讨论习惯用语时,她在房间里走来走去,请大家举个例子。因为那天我觉得自己特别聪明,所以我兴奋地把手举得很高,几乎碰到了天花板上的风扇。被叫到后,我站起来,一脸得意地脱口而出:“打破僵局。”我把“the”读成“thuh”,德拉·克鲁兹夫人笑了笑,回答说:“说什么?”我重复了一遍我第一次说的话,以为德拉·克鲁兹夫人只是听错了。她转过头来,同样困惑地看着我,但这一次,她皱了皱鼻子,说:“那是什么?”我的邻座过来救我,低声说:“你。”就在那时,我意识到单词“the”有两种发音。我选错了。所以,记住,如果单词“the”后面跟一个元音或元音,甚至只是为了强调,我们就说“thee”,否则就说“thuh”。谢谢你,德拉·克鲁兹夫人!或者我应该说,德拉·克鲁兹夫人!